Bibliothèque et Archives Canada
Symbole du gouvernement du Canada

Liens de la barre de menu commune

Liens institutionnels

ARCHIVÉE - Interprétations de règles de catalogage anglo-américaine

Contenu archivé

Cette page Web archivée demeure en ligne à des fins de consultation, de recherche ou de tenue de documents. Elle ne sera pas modifiée ni mise à jour. Les pages Web qui sont archivées sur Internet ne sont pas assujetties aux normes applicables au Web du gouvernement du Canada. Conformément à la Politique de communication du gouvernement du Canada, vous pouvez demander de recevoir cette page sous d'autres formats à la page Contactez-nous.

Chapitre 2 : Livres, etc.

Table des matières :


2.1C - Ajout facultatif. Indication générale du genre de document (see English version)

Option

Utiliser les termes de la liste 2, chap. 1.

L'indication générale du genre de document "texte" pour les ouvrages imprimés lisible à l'oeil nu, n'est pas utilisée à moins que l'IGGD "texte" ne soit ultérieurement qualifié.

[texte (gros caractères)]

Lorsque le document catalogué a été reproduit en un format différent de l'imprimé lisible à l'oeil nu (p. ex. en microforme), l'indication générale du genre de document s'appliquant au genre de reproduction en question est alors utilisée.

Pour l'application du terme "gros caractères," voir l'interprétation de la règle 1.1C.


2.2B3 - Mention d'édition. Ajout facultatif (see English version)

Option

L'ajout de la règle n'est pas utilisé. Tous les renseignements fournis par le catalogueur au sujet de l'édition figurent dans la zone des notes.


2.2B4 - Mention d'édition (see English version)

Option

Inscrire la ou les mentions d'édition parallèles conformément aux directives énoncées dans la section intitulée "Niveaux de précision de la description".


2.4D1 - Nom de l'éditeur, diffuseur, etc. (see English version)

Option

L'ajout de la règle est utilisé de façon occasionnelle.

Interprétation

Ajouter le nom du diffuseur et le lieu de diffusion quand le renseignement est nécessaire pour des raisons de clarté et qu'il peut être vérifié facilement. On découragera l'emploi de l'ajout et il ne faut pas s'attendre à une application strictement uniforme.

On préférera une note de source d'information si le diffuseur est canadien.


2.4E - Ajout facultatif. Mention de la fonction d'éditeur, diffuseur, etc. (see English version)

Option

L'ajout de la règle est utilisé quand le renseignement est nécessaire pour des raisons de clarté et qu'il peut être vérifié facilement. On découragera l'emploi de l'ajout et il ne faut pas s'attendre à une application strictement uniforme.


2.4G2 - Lieu d'impression, nom de l'imprimeur, date d'impression. Ajout facultatif (see English version)

Option

L'ajout de la règle est utilisé si ce renseignement est "considéré important", c.-à-d. rarement.


2.5B20 - Nombre de volumes et/ou pagination. Ajout facultatif (see English version)

Option

L'ajout de la règle est utilisé sélectivement, p. ex. pour les livres anciens. La règle 2.5B19 pourvoit à l'inscription de la pagination des ouvrages d'une collection dont les pages sont numérotées de façon continue.


2.5B23 - Imprimés en gros caractères (see English version)

Option

L'ajout de la règle n'est pas utilisé.

On utilise le terme gros caractères dans l'indication spécifique du genre de document même si gros caractères est utilisé dans l'indication générale du genre de document.

245   $aÊtre maître de la situation
  $h[texte (gros caractères)] :
  $bguide de transport aérien à
  l'intention des personnes ayant
  une déficience
300   $a66p. (gros caractères) ;$c22 cm

2.5C2 - Illustrations (see English version)

Option

Si un examen rapide de l'ouvrage à cataloguer révèle que les illustrations semblent appartenir à un ou deux types en particulier, ou bien en grande partie à un ou deux types en particulier, préciser ce type d'illustration auquel elles appartiennent. S'il y a plus d'un type, inclure aussi la mention "ill.". Dans les autres cas, utiliser seulement "ill.". S'il y a doute quant à l'identification d'un type d'illustration, utiliser seulement "ill.".

Exception : Les livres rares ainsi que tout ouvrage dans lequel les illustrations constituent un aspect important particulier à la publication peuvent nécessiter des mentions d'illustration détaillées.


2.5D - Dimensions (see English version)

Lorsqu'il faut indiquer plus d'une dimension d'un document, utiliser un signe de multiplication sous forme d'un "x" minuscule pour séparer chacune des dimensions.

; 20 x 32 cm
; 48 x 30 cm, pliée à 24 x 15 cm
; dans une boîte 16 x 30 x 20 cm

2.5E1 - Matériel d'accompagnement (see English version)

Option (sous 1.5E)

L'ajout de la règle est utilisé avec jugement. On le considérera lorsque le matériel d'accompagnement est important en volume. Voir l'interprétation de la règle 1.5E1.


2.7B - Notes (see English version)

Exemples

Pour les exemples des notes utilisées par Bibliothèque et Archives Canada, voir "Notes de catalogage descriptif".


2.7B4 - Variantes du titre (see English version)

Option

L'ajout de la règle n'est pas utilisé.

Raisonnement

Le titre converti en écriture latine est utilisé comme titre propre dans les notices de BAC.

On indique dans une note que le titre propre a été converti en écriture latine.

Titre converti en écriture latine

2.7B16 - Autres supports (see English version)

Interprétation

N'inclure une note sur les autres supports que si l'on sait qu'ils existent au moment de cataloguer l'oeuvre (voir 1.5A3).


2.7B18 - Dépouillement (see English version)

Note de bibliographie

Si la publication contient des références bibliographiques de toute sorte, utiliser la note suivante:

Comprend des réf. bibliogr.

S'il y a une bibliographie unique, indiquer les pages ou les feuillets ou elle se trouve, comme suit:

Comprend des réf. bibliogr.: p. 310-325

Index

Si la publication contient un ou des index se rapportant à son propre contenu, créer une note appropriée.

Comprend un index
ou
Comprend des index

2.8C - Ajout facultatif. Modalités d'acquisition (see English version)

Option

En général l'ajout de la règle n'est pas utilisé.

L'ajout de la règle sera cependant utilisé (c.-à-d. l'inclusion du prix) pour les documents préliminaires du CIP parce qu'une telle information est nécessaire pour la publication Livres à paraître. Ne pas mettre à jour (c.-à-d. ne pas supprimer ni modifier) cette information lors de la réception du document.


2.8D1 - Observations (see English version)

Option (sous 1.8E)

L'ajout de la règle est utilisé seulement à titre de précision au numéro normalisé si nécessaire. En général les conditions de disponibilité ne sont pas utilisées (voir l'interprétation de la règle 2.8C).

Utiliser au besoin une brève précision (voir 1.8E1). Remarquer que l'uniformité de la terminologie n'est pas nécessaire. Ne pas créer ni utiliser de précisions qui ne se trouvent pas déjà dans l'information transcrite. Inscrire le type de reliure comme observation seulement lorsqu'il est requis de différencier deux ISBN ou plus.


2.12 - 2.18 - Monographies imprimées anciennes (see English version)

Interprétation

Généralement, dans l'application de ces règles, Bibliothèque et Archives Canada entend par l'expression "monographies imprimées anciennes" les livres publiés avant 1821.

On utilisera les règles 2.0-2.11 pour les livres publiés à partir de 1821.


2.16C - Zone de publication, etc. (see English version)

Option

L'ajout de la règle est utilisé.


2.16E - Zone de publication, etc. (see English version)

Option

L'ajout de la règle est utilisé.


2.16F - Zone de publication, etc. (see English version)

Option

L'ajout de la règle est utilisé.


2.17B1 - Illustrations (see English version)

Option

L'ajout de la règle est utilisé.


2.18C1 - Références bibliographiques (see English version)

Option

L'ajout de la règle est utilisé.