Bibliographie et principaux prix
Écrits de Gabrielle Roy
- Bonheur d'occasion (1945)
- La Petite Poule d'Eau (1950)
- Alexandre Chenevert (1954)
- Rue Deschambault (1955)
- La montagne secrète (1961)
- La route d'Altamont (1966)
- La rivière sans repos (1970)
- Cet été qui chantait (1972)
- Un jardin au bout du monde (1975)
- Ma vache Bossie (1976)
- Ces enfants de ma vie (1977)
- Fragiles lumières de la terre (1978)
- Courte-queue (1979)
- De quoi t'ennuies-tu, Éveline? (1982)
- La détresse et l’enchantement (1984)
- L'Espagnole et la Pékinoise (1986)
- Ma chère petite sœur. Lettres à Bernadette 1943-1970 (1988)
- Le temps qui m'a manqué (1997)
- Le pays de Bonheur d'occasion et autres récits autobiographiques épars et inédits (2000)
- « Mon cher grand fou... ». Lettres à Marcel Carbotte 1947-1979 (2001)
- Intimate Strangers. The letters of Margaret Laurence & Gabrielle Roy (2004)
- Femmes de lettres. Lettres de Gabrielle Roy à ses amies, 1945-1978 (2005)
- In Translation: The Gabrielle Roy-Joyce Marshall Correspondence (2005)
- Rencontres et entretiens avec Gabrielle Roy, 1947-1979 (2005)
- Heureux les nomades et autres reportages, 1940-1945 (2007)
Gabrielle Roy traduite
Presque aussitôt parus, les livres de Gabrielle Roy sont traduits en anglais et publiés chez McClelland & Stewart, puis repris dans la célèbre collection « New Canadian Library ».
Gabrielle Roy a une bonne connaissance de l'anglais. C'est la langue dans laquelle elle a étudié et enseigné au Manitoba. Lors de son premier voyage à Londres, elle avait même pensé à écrire en anglais, car elle connaissait mieux la littérature anglaise que la littérature française. Elle suit de près le travail de traduction de ses livres en anglais et se lie d'amitié avec Joyce Marshall, l'une de ses traductrices avec laquelle elle entretiendra une correspondance soutenue.
Les écrits de Gabrielle Roy ont été publiés en 18 langues au moins, dont l'anglais, l'allemand, le chinois, le coréen, le danois, l'espagnol, l'hébreu, l'italien, le japonais, le lituanien, le néerlandais, le norvégien, le roumain, le russe, le slovaque, le suédois, le tchèque et l'ukrainien.
Principaux prix et honneurs décernés à Gabrielle Roy
Gabrielle Roy a mérité plusieurs prix prestigieux, dont certains étaient décernés pour la première fois à un auteur canadien. Peu d'écrivains ont reçu autant d'honneurs civils et littéraires. En voici un bref aperçu.
1946
Médaille Feu qui dure 1946 pour le roman Bonheur d'occasion, premier prix attribué par l'Académie canadienne-française fondée en 1944 par Victor Barbeau
1946
Médaille Armanus Ioan Cardinal de Richelieu accompagnant le prix décerné par l'Académie française pour Bonheur d'occasion
1947
Médaille du Governor General's Literary Award for the best fiction of 1947, pour The Tin Flute, la traduction anglaise de Bonheur d'occasion. Ce prix du Gouverneur général n'était alors réservé qu'aux œuvres publiées en langue anglaise
1947
Première femme élue membre de la Société royale du Canada
1948
Médaille Lorne Pierce de la Société royale du Canada
1956
Prix Ludger-Duvernay (discours de réception repris dans Fragiles lumières de la terre) et médaille Bene merenti de patria accompagnant le prix décerné par la Société Saint-Jean-Baptiste de Montréal
1957
Prix littéraire du Gouverneur général pour Street of Riches (traduction anglaise de Rue Deschambault)
1967
Compagnon de l'Ordre du Canada (première année d'existence de l'Ordre du Canada)
1967
Médaille du centenaire de la Confédération du Canada
1968
Médaille Artes et ingenia fovere du Conseil des Arts du Canada pour l'ensemble de son œuvre
1970
Prix David, à l'époque la plus haute distinction du gouvernement du Québec en littérature
1977
Prix littéraire du Gouverneur général pour Ces enfants de ma vie (Gabrielle Roy reçoit ce prix pour la troisième fois)
1978
Prix Molson du Conseil des Arts du Canada reconnaissant une contribution exceptionnelle à la vie culturelle et intellectuelle du Canada
1980
Prix de littérature jeunesse du Conseil des Arts du Canada pour Courte-queue
1980
Médaille de la Conférence canadienne des arts
1982
Un extrait du roman Bonheur d'occasion est gravé sur un des murs de la Chapelle du Souvenir située dans la Tour de la Paix du parlement du Canada
1996
Postes Canada émet une série de timbres honorant cinq écrivains canadiens, dont Gabrielle Roy
2004
La Banque du Canada émet un billet de 20 $ qui comporte une citation extraite d'un roman de Gabrielle Roy : « Nous connaîtrions-nous seulement un peu nous-mêmes sans les arts? »
2009
Gabrielle Roy et sa maison natale à Saint-Boniface sont désignées personnage et lieu d'importance historique nationale par le gouvernement du Canada