This archived Web page remains online for reference, research or recordkeeping purposes. This page will not be altered or updated. Web pages that are archived on the Internet are not subject to the Government of Canada Web Standards. As per the Communications Policy of the Government of Canada, you can request alternate formats of this page on the Contact Us page.
Place of birth: Montreal, Quebec
A prominent author, scriptwriter, and essayist, Mordecai Richler was persuaded by his children, Daniel, Emma, Noah, Martha, and Jacob, to write something for them. The result was Jacob Two-Two Meets the Hooded Fang. Started as a bedtime tale for his youngest son, it went on to win two major children's book prizes in 1976. It has been translated into French, Finnish, German and Dutch, recorded, filmed, read on the radio, and adapted as a musical. Jacob Two-Two's adventures continue in two other stories, the most recent, Jacob Two-Two's First Spy Case, winning one of the prestigious 1995 Mr. Christie's Book Awards. Mordecai Richler grew up in Montreal, attended Sir George Williams University, and then lived and wrote in England for many years. Homesick for "blizzards, hockey, smoked-meat sandwiches" and "the mountain lakes of his boyhood", he returned to Canada in 1972, dividing his time between Montreal and Quebec's Eastern Townships.
Books for Children
Jacob Deux-Deux et le dinosaure. Translated by Jean-Pierre Fournier; illustrated by Norman Eyolfson. Montréal: Québec/Amérique, c1987.
Jacob deux-deux et le vampire masque. Translated by Jean Simard; illustrated by Fritz Wegner. Montréal: P. Tisseyre, c1977.
Jacob Two-Two and the Dinosaur. Illustrated by Norman Eyolfson. Markham, Ont.: Puffin Books, 1988 (c1987).
Jacob Two-Two Meets the Hooded Fang. Illustrated by Fritz Wegner. Markham, Ont.: Puffin, 1990 (c1975).
Jacob Two-Two's First Spy Case. Illustrated by Norman Eyolfson. Toronto: McClelland & Stewart, c1995.
Books for Adults
The Apprenticeship of Duddy Kravitz. Toronto: Penguin Books, 1995 (c1959).
L'Apprentissage de Duddy Kravitz. Translated by Jean Simard. Montréal: P. Tisseyre, 1976.
(French edition of The Apprenticeship of Duddy Kravitz)
Cocksure. Toronto: McClelland & Stewart, 1996 (c1968).
Gursky. Translated by Philippe Loubat-Delranc. Paris: Calmann-Lévy, 1992.
Joshua au passé, au présent. Translated by Paule Noyart. Montréal: Les Quinze, 1989.
Joshua Then and Now. Toronto: McClelland & Stewart, 1989 (c1980).
Solomon Gursky Was Here. Toronto: Penguin Books, 1990 (c1989).
St. Urbain's Horseman. Toronto: McClelland and Stewart, 1989 (c1971).