Skip navigation links (access key: Z)Library and Archives Canada / Bibliothèque et Archives CanadaSymbol of the Government of Canada
Français - Version française de cette pageHome - The main page of the Institution's websiteContact Us - Institutional contact informationHelp - Information about using the institutional websiteSearch - Search the institutional - Government of Canada website

Archived Content

This archived Web page remains online for reference, research or recordkeeping purposes. This page will not be altered or updated. Web pages that are archived on the Internet are not subject to the Government of Canada Web Standards. As per the Communications Policy of the Government of Canada, you can request alternate formats of this page on the Contact Us page.

Banner: The Kids' Site of Canadian Settlement
IntroductionExplore the Communities

Section title: Métis
Introduction |  History |  Daily Life |  Culture | References



The Métis language is called Michif. It is a mixed language that uses French nouns with Cree verbs and Cree grammar. It also has some Ojibwa and English words in it. A language similar to Michif, called Bungee, also had some Gaelic words in it (learned from Scottish fur traders). Bungee is now extinct. Non-Métis people often were mean to the Métis for speaking Michif, so for a while many Métis stopped teaching it to their children. Now people are becoming more proud of their Métis heritage and are encouraging their children to learn Michif.


The Métis were brought up in the Catholic or Protestant faith of their European fathers and the Native spiritual beliefs of their Aboriginal mothers.

Music and Dance

The Métis are known as great fiddle players and step dancers. Both the fiddle playing and dancing originally came from the French and the Scots. The Métis adapted them to their culture, often adding footwork from Native dances and making their own fiddles.

Proactive Disclosure